2010年12月24日金曜日

ショートケーキの“ショート”は「短い」じゃなくって、「サクサクした」「くずれやすい」という意味なんだよ〜、みたいな勘違いしちゃう英語について解説します。

やっほ(゜▽゜)/

今日はいい天気!

I love sunshine!

昨日ライライブもこなしてきて元気いっぱいです

ところでショートケーキというものは小さいサイズのケーキのことを言うんだよちょーさん
間違いない


だからチョコレートだったら

「すみませんチョコレートのショートケーキください」って言います

チーズケーキだったら(私は頼まないけど)

「チーズのショートケーキください」てなります


ちょーさんわかったかな?


じゃあ明日のお題は
ケーキバイキングに行き、元を取るためにはこれくらい食べます


P,S,
すみちゃん、ちょーさんこの前はありがとう(^人^)

0 件のコメント:

コメントを投稿